Forum grupy anonymouse
Umrzyj~~
Bez zbędnego offtopa .-. I tak już śmietnik tutaj jest.
Chaptery 70-75.5 można już ściągać. Nastąpił reup ;]
Offline
Umrzyj~~
Niepowtarzalny napisał:
*Chaptery koloru szarego nie zostały zedytowane przez grupę Anonymouse. Znajdziesz je na m-lib. ;]
Offline
Offline
Umrzyj~~
Witam. Beelzebub był jednym z moich pierwszych projektów, więc mam do niego sentyment. Historia także mi się podoba, więc wszystko się zgrywa. Po bardzo długim czasie podjąłem się edycji chaptera tejże mangi. Być może sporej ilości osób nie spodoba się mała zmiana, którą wprowadziłem. A o co chodzi? Mianowicie postanowiłem wrócić do starych czcionek, czyli do tych za czasów świetności Naszej grupy. Składała się ona wtedy z Myszka, Sugara, mnie, Kashina, AK i Q. To były czasy.. *łezka* xD Co do tego projektu, wpadł na niego Kashin. W większości on nad nim pracował, chociaż i ja czasem zabrałem się za to. Wróćmy do tematu.. Mówię z góry, to tylko jednorazowa zmiana - no chyba, że jeszcze kiedyś uda mi się wziąć za ten projekt, bądź ktoś będzie chciał edytować tymi fontsami. No nic, trochę się rozpisałem, mógłbym bardziej ponieważ lubię pisać, ale nie będę przedłużał, bo pewnie każdy chce sobie poczytać mangę Beelzebub.
Dabu 78: Saotome Zenjuurou:
http://www.mediafire.com/?j3nfnjrr09c9h2d
Miłego czytania!
Ostatnio edytowany przez Niepowtarzalny (2010-10-13 21:12:00)
Offline
Offline
[Musisz być zalogowany, aby przeczytać ukrytą wiadomość]
Ostatnio edytowany przez xardas100 (2010-10-17 16:51:45)
Offline
Pewnie zauważyliście, że od pewnego czasu nie ma nowych rozdziałów, więc chciałbym oficjalnie ogłosić, że przerywam tłumaczenie beelzebuba. Tłumaczy je obecnie inna polska grupa i bez problemu każdy może znaleźć sobie ich tłumaczenie. Jakość też jest nie najgorsza.
Ostatnio zacząłem też tłumaczyć dla innej polskiej grupy, bo tu się i tak nic nie dzieje. Proponuję, żebyście albo naprawdę wzięli się do roboty, albo zamknęli grupę. Taki stan wegetacji nie ma sensu.
Offline
Przeczytałam od was 1 rozdział i... spasuję. BARDZO beznadziejne tłumaczenie, słaba edycja i źle dobrana czcionka. Jak już coś robić to dobrze, a nie na odpierdol. Ten projekt zdecydowanie potrzebuje korekty. Taka moja skromna opinia.
Offline
Nie byłam w stanie przeczytać więcej niż 1ch, ponieważ wszystko tam było źle, a miałabym się męczyć z 10ch? Człowieku, ogarnij. A dowodem na słabą edycję są nieprzetłumaczone angielskie słówka, jak np strona główna
http://www.manga-lib.pl/index.php/manga … lzebub,1,3 nie wystarczy odnośnik *, było robić na rawach, jak się nie umie dobrze edytować.
Pozdo. <3
Ostatnio edytowany przez Ajimu (2011-01-23 02:29:07)
Offline