sugarless - 2009-11-06 19:59:54

Tamten temat był zaśmiecony, nie chciało mi się go czyścić. :p

Tak więc - miejsce na uwagi dotyczące Bakumana.

Hosterek - 2009-11-06 20:52:16

Kiedy mogę liczyć na 58 rozdział?

sugarless - 2009-11-06 20:54:36

Kocham.


...ok, tłumaczę rozdziały, niektóre edytuję, kolega reqest też edytuje, w mniej niż tydzień zrobiliśmy 6 rozdziałów, a i tak wszystko, co ma komentujący do powiedzenia to "kiedy będzie rozdział X?" ;)

No cóż, znajomy coś wspominał w shoucie wczoraj (ale po cholerę go czytać?), że pracuje nad tym, więc myślę, że niedługo.

Za tydzień w sobotę się zapytajcie, kiedy będzie 62 ;) pobawię się w tyrana i porozdaję bany

znajomy - 2009-11-06 21:26:11

Sug tukej ma dużo racji , mółbyś napisać chociaż dzienks za ciężka pracę przede wszystkim suga i reqesta.
Z drugiej strony oczywiście pytanko mozna zadać.
A oto i 58 chapek.
http://www.mediafire.com/download.php?yo1yi4kiok3
Sorki ,że tak długo ,ale lenistwo , lenistwo ,problemy z programem i chęciami ,ale już jest
Niestety, pierwsze 6 stron zedytowane jest w tragiczny sposób, ale nie wiem czy znajdę siły by to poprawić.

A i ,żeby nie było , myszki , sug reqest i wszyscy kocham was oczywście :D za baku i za pracę w którą wkładacie :) więc pozdro

EDIT

Tu macie link do 11 strony , zapomniałem wkleić jednego słowa
http://www.mediafire.com/imageview.php? … yj&thumb=4

Elesender - 2009-11-07 01:25:35

O jak miło :) Specjalnie się zarejestrowałem żeby pościągać.
Tylko pytanie dlaczego na stronce nie ma żadnych aktualizacji oprócz ostatnie i to nie wszystkie... a o tym : http://anonymouse.boo.pl/viewpage.php?page_id=20 to chyba zapomnieliście :]

sugarless - 2009-11-07 10:06:03

Mie się nie ce strony aktualizować : P newsa mogę napisać, ale tak to już za dużo roboty LOL

epidemia aids - 2009-11-07 11:56:54

Jak ja zrobiłem czwarty chapter Eureki 7 to tam wkleiłem linka, i nawet okładkę ^^

znajomy - 2010-06-06 22:28:25

O najs , dobra robota drodzy i kochani admini. Tak będzie przejrzyściej . maniok i lukass jak zwyklę bardzo dziękuję za nowe chapy ,świetna robota , nie widzę już żadnycyh wad więc wróże wam profesjonalną przyszłość (np w JPF xD) KOCHAM WAS WSZYTSKICH.
A nowe chapy na prawdę rewelka , tej zmiany redaktorów w ogólę się nie spodziewałem a i yślałem ,że jednak nie wydadzą tego Kluby zbrodni po 86 chapie ,ale jednak nieźle się potoczyło. Jeszcze raz dzięki , zaspiewałbym ,ale po co ?

Fajnal - 2010-06-11 16:07:24

89 chapter jest juz na onemanga, jak bedzie tlumaczenie to moge szybko z edytowac ;p

lukass - 2010-06-13 22:06:13

Tłumaczenie do 89: http://www.sendspace.pl/file/eed619f0b883a0ded3bfee2

Fajnal - 2010-06-13 22:29:57

Dzięki lukass, już się biore za edycje. Na rano będzie ;]

#edit
A jednak przed ranem. Baku 89 PL:
http://www.sendspace.com/file/xwa8rq

Niepowtarzalny - 2010-06-14 09:14:43

Fajnal, jak zedytujesz chapka czy coś, to wrzuć go do normalnego tematu ^^ Będzie łatwiej go znaleźć otaku xD

znajomy - 2010-06-14 19:43:58

Dzięki za nowego chapa , jak zwykle świetna edycja i ładne tłumaczenie , choć ten chap mnie tak nie zachwycił niestety

Myszek - 2010-06-14 19:46:21

w sumie nie wiem czy ten podział na dwa tematy to dobry pomysł, tamten pierdzielnik był dobry xD

Hosterek - 2010-06-15 15:08:26

#Myszek
Tamto było dobre? Raczej nie, ciężko było cokolwiek znaleźć, a teraz przynajmniej jest porządek ; )

ErZ - 2010-06-15 17:16:10

no jak dla mnie to ten podział jest lepszy od tamtego burdelu

maniok1 - 2010-06-17 22:13:49

Ja będę edytował następny chapter także czekam na tłumaczenie ;p

lukass - 2010-06-20 16:37:39

tłumaczenie do 90 chaptera http://www.sendspace.pl/file/9668aa7e2939f8553fb1eb8

znajomy - 2010-06-20 21:14:55

Wielkie Yo dla was, znów wielki kawał świetnej roboty. I edycja i tłumaczenie bez zastrzeżeń .
Chap mnie jakoś nie porwał, kiedyś każdy nowy rozdział czytałem pół godziny ściskając się za brzuch z śmiechu i z rozdziawioną gębą z zaskocznia ,każdy obrazek był na wagę złota ,chłonąłem każde słowo , teraz chyba trochę baku zastopował ,ale coś nie tak ze mną :D
Ale jeszcze raz thanks 4 JOB

diddyl - 2010-06-21 15:11:37

Czy może ktoś wrzucić najnowszego Bakumana na jakiś inny serwer bo z mediafire nie mogę się od wczoraj połączyć.

Z góry dziękuje

Fajnal - 2010-06-21 15:24:29

trzymaj: http://www.sendspace.com/file/hm8h88

Niepowtarzalny - 2010-06-21 15:56:45

Lukass, jakbyś miał czas, to przetłumaczysz chapter 79 i 80? To wtedy bym zedytował, by zapełnić tą lukę.

Przy okazji, ja zamawiam sobie edycję 91 chaptera, żeby nie było niedomówień ^^

lukass - 2010-06-21 18:20:18

Wybacz, pisałem już gdzieś, że ja nie zamierzam tłumaczyć czegoś, co zostało już zrobione :P
a tym bardziej, że przy bakumanie naprawdę sporo roboty.

Niepowtarzalny - 2010-06-21 23:57:35

Nie ma sprawy. Poszukam innego tłumacza do tych 2 chapków ;]
Dobrze o tym wiem, oj wiem xD

lukass - 2010-06-26 23:34:29

Tłumaczenie do 91: http://www.sendspace.pl/file/581e6a22a02341eb22a5408

Majjster - 2010-06-27 08:28:02

Na 15-stej stronie macie nieprzetłumaczony tekst na górnym kadrze ... poz tym świetna robota

znajomy - 2010-06-27 12:54:39

Świetna robota niepowtarzalny i lukass naprawdę świetnie się czytało , no i znów poczułem się jak przy poprzednich chapach, rozdział był wręcz genialny. Jeszcze raz Arigato ! Cyz jakoś tak ...

Fajnal - 2010-06-27 17:12:55

Niepowtarzalny świetnie zrobiłeś tego chapa(oczywiście tłumaczenie od lukassa również), mógłbyś mi podać jakie czcionki używałeś?  Ja mam tylko Wilda Pl i nerwusa, a te w photoshopa są gówno warte ;/

Niepowtarzalny - 2010-06-27 18:17:06

Dobrze wiem, że są gówno warte ;]
Proszę:
http://i46.tinypic.com/2q1ymvr.jpg

http://i48.tinypic.com/24nqoeh.jpg

http://i48.tinypic.com/vp917r.jpg

http://i45.tinypic.com/288tqok.jpg

http://i46.tinypic.com/21mthdi.jpg

http://i48.tinypic.com/24uyqg8.jpg

Paczka z czcionkami:
http://www.zshare.net/download/77697068957dc40b/

Mam nadzieje, że się przyda ^^

Fajnal - 2010-06-27 21:27:11

O wielkie dzięki ;)

Niepowtarzalny - 2010-07-03 19:59:24

Mam małe pytanie. Pierw zobaczcie te dwie strony:
Strona od SleepyFans
Mój RAW

Która jakość jest lepsza? ;>

Btw. Nie zrobiłem kawałka [dołu] strony, ale kit z tym xD

ErZ - 2010-07-03 20:28:01

Wedle mojej opinii to twój RAW jest lepszy... i to sporo lepszy... tam masz rozmazane a u ciebie to wszystko wyglada lepiej.

lukass - 2010-07-03 23:42:13

Ja tam wielkiej różnicy nie widzę, ale na pierwszy rzut oka stawiam na sleppyfans.

Właśnie skończyłem tłumaczenie, ale wstawię jutro, bo muszę jeszcze sprawdzić błędy, a mi się już nie chce :)

Nakuls - 2010-07-04 00:22:39

Twój RAW jest o wiele lepszy, widać na pierwszy rzut oka: P

difer - 2010-07-04 12:02:57

Ja tam widzę na pierwszy rzut oka, że raw od SleepyFans jest lepszy... No może nie na pierwszy... przypatrzcie się na włosy Iwasie lub kwiatek bądź cień przedstawiający postać znajdującą się za szybą... na Twoim w ogóle go nie ma... Ogółem mam wrażenie, że raw od SleepyFans lepiej przedstawia szczegóły...

epidemia aids - 2010-07-04 12:48:57

raw od SleepyFans

Prawdę mówiąc, to już to nie jest raw ^^

Twój wyczyszczony raw wygląda okropnie na stronie ze zdjęciem Miho.

Niepowtarzalny - 2010-07-04 13:39:40

Oki, dzięki xD
Tak tylko się pytałem. Nie mam zamiaru robić z rawów, bo to dodatkowe godziny roboty xD A aż tak mnie nie pojechało ;D

lukass - 2010-07-04 17:55:59

Tłumaczenie do 92 rozdziału: http://www.sendspace.pl/file/78b0d694826cd11cca2d527

Fajnal - 2010-07-04 22:27:05

Baku 92 done : http://www.mediafire.com/?mg0nzndm4aq

difer - 2010-07-05 00:15:36

Chapek jak zwykle bardzo dobrze zrobiony... jednak mam jedną uwagę do tłumacza... Marzeniem Miho jest zostać Seiyu, co się ma trochę nijak do aktorstwa. Seiyu głównie użycza głosu postaciom z anime, a jak zobaczyłem termin aktorka to się trochę przeraziłem... najlepiej, jakby został użyty termin oryginalny choć widzę, że nawet binktopia przetłumaczyła to, jako 'voice actress'... jednak używanie samego 'aktorka' niezbyt ciekawie wygląda...

epidemia aids - 2010-07-05 00:40:13

Aktorka głosowa i po problemie. Chyba, że lepiej oryginał, który jest dość powszechny wśród fanów anime?

lukass - 2010-07-05 19:56:10

Wiecie, jak komuś się chce to nie widzę problemu może zrobić korektę, bo szczerze mówiąc to jak na razie moje najgorsze tłumaczenie do bakusia. Wiem, że lepiej pasuje seiyu, ale było gorąco i mysz mi się popsuła i nie chciało mi się tłumaczyć i poszedłem na łatwiznę :)
PS "Aktorka głosowa" brzmi idiotycznie, już lepiej sama aktorka :P

maniok1 - 2010-07-06 16:31:36

Zajmuje sobie następny rozdział ;p

lukass - 2010-07-11 11:56:08

Tłumaczenie do 93: http://www.sendspace.pl/file/c58fc6a374f623d73f55cca

znajomy - 2010-07-12 21:22:04

Dzięki za robotę panowie (i panie jak są) ,brak żadnych zarzutów za to same pochwały dla was. A chapek też świetny

lukass - 2010-07-25 15:26:45

tłumaczenie do 94: http://www.sendspace.pl/file/e24309d3f369a5a901e46b6

Fajnal - 2010-07-26 13:43:24

Na spółę z Maniokiem Baku 94: http://www.mediafire.com/?5fp130l6e1nk7w3

maniok1 - 2010-07-27 07:37:29

Lukass czekam na tłumaczenie baku 95.

lukass - 2010-07-27 10:43:26

hm, ostatnio widziałem na jakiejś stronce o bakumanie, że pojawiły się polskie tłumaczenia, więc skoro oni robią, to ja drugi raz nie będę.
Przeczytałem 95 rozdział od nich i tekst jest bardzo dobry, myślę nawet, że lepszy niż mój i chociaż pojawiały się błędy, to nie przeszkadzają w lekturze. Gorzej z edycją, ta jest tragiczna, więc zapytaj się tam, może zgodzą się żebyś wykorzystał ich tłumaczenie i zrobił porządną edycję.

Ja nie jestem masochistą. bakuman ma tyle tekstu, że nie ma sensu, by zajmowały się nim dwie grupy.
Będę miał czas, żeby nadgonić beelzebuba :)

maniok1 - 2010-07-27 13:16:02

Wiesz jak jestem już w grupie to chciałbym aby wszystkie chaptery były zrobione a nie tak, że troche jest a troche nie ma. Jak by komuś się chciało przetłumaczyć było by to mile widziane.

lukass - 2010-07-27 14:17:42

Znaczy wiesz, mi się nigdy nie zdarzyło przerwać projektu. Zawsze kończę to co zacząłem, ale nie będę marnował czasu (a dla mnie jest to marnowanie czasu) tylko dlatego, że grupa chce mieć skończony jakiś projekt.

Dla mnie ważne jest jedno, żeby bakuman był po polsku.

Niepowtarzalny - 2010-07-27 14:58:01

Osobiście uważam, że Twoje tłumaczenie jest lepsze. No, ale zmuszać do tłumaczenia nie będę.
Postaram się dzisiaj pogadać z Marianosem, może zrobimy coś w stylu joint.

maniok1 - 2010-07-29 10:20:05

Proszę oto własnoręcznie przetłumaczony i zedytowany 79 chapterek baku. Mam nadzieję, że się spodoba: http://www.mediafire.com/?93xufklxcz4s09v. Jak by coś było nie tak to pisać.

Fajnal - 2010-07-29 12:31:35

Gratz Maniok, mi się podobało, swoją drogą widzę że ładnie ci się nudzi skoro zrobiłeś rozdział solo ;p

lukass - 2010-07-29 13:00:08

Szacun, że ci się chciało :)
i tłumaczenie i edycja na najwyższym poziomie.

Hosterek - 2010-08-11 14:44:59

Jak idą prace nad najnowszym rozdziałem? : ]

maniok1 - 2010-08-11 18:42:11

Ja jestem zawsze gotowy na edycje Bakumana :D, tak że wszystko zależy od tłumacza.

Edit.1#:
Mógłby jakiś admin przenieść 79 chapter Bakumana do folderu anonimowych na mediafire i dodać go do tematu aktywne?

reqest - 2010-08-18 08:33:57

Hej kiedy będą kolejne chapy??

maniok1 - 2010-08-19 19:30:39

Jak będą tłumaczenia:D

Hosterek - 2010-08-20 02:28:03

No i tu pojawia się kolejne pytanie... Kiedy można się spodziewać tych tłumaczeń?

Niepowtarzalny - 2010-08-20 11:06:40

Jak znajdzie się tłumacz. ;]

Hosterek - 2010-08-22 21:48:33

Ha! I kolejne pytanie.
Nowy tłumacz, czy po ciemnych uliczkach szukacie aktualnego?

Niepowtarzalny - 2010-08-23 02:52:51

Nie powiem, Twoja ranga zajebiście do Ciebie pasuje xD
W jakim sensie aktualnego? Osoba, która tłumaczyła Bakumana odpuściła go sobie, bo pewna strona nam śmignęła projekt.

Hosterek - 2010-08-23 09:18:06

A jest jakaś szansa, że dotychczasowy tłumacz weźmie się za to ponownie? : / Zarówno tłumaczeń, jak i edycji rozdziałów od tej nowej grupy, nie można nawet porównywać do tego, co Wy, Anonimowe myszki, tu stworzyliście...  Jesteście w tym o niebo lepsi, no ale cóż, nikogo na siłę do projektu nie będę przekonywać, bo skończę z banem na twarzy :x

#odnoście rangi
Tak, wiem, że mi pasuje ;] Niech ktoś tylko odważy mi się to zmienić, to powystrzelam!

sugarless - 2010-08-23 13:15:35

Ta ranga się sama zmieni z jakąś-tam ilością postów ;<
W ogóle znowu ktoś przejął tego Bakumana? Rany, czemu nam nikt nie mówi?
Czemu żadnego "HAHA JUŻ NIE POTRZEBUJEMY WASZEJ ŁASKI, MAMY BAKUSIA OD INNYCH >: D" czy coś, jak było przy HT :<

Fajnal - 2010-08-23 13:20:03

Z tego co wiem, to ludzie z bakuman.eu się za to wzieli, a lukass powiedział, że nie bedzie robil jak coś jest zrobione, więc można powiedzieć, że znów ktos nam podkradł projekt ;-(

Niepowtarzalny - 2010-08-23 17:10:35

Sugar, teraz tak nie piszą, bo regularnie wydawaliśmy Baku xD Więc nie powinni się skarżyć~~
Fajnal, prawda.

lukass - 2010-08-23 18:41:30

Sugar, jak byś czytał forum, to teraz nie byłbyś zdziwiony :P
a gdybyś tego też nie wiedział, to beelzebuba też już robi kto inny :D, ale z nim się dogadam i może zrobimy jakiegoś jointa (ja zrobię korektę)

Właśnie sprawdziłem, nadal robią bakumana, więc na moje tłumaczenie nie liczcie (chyba, że im się znudzi:D)

Sekai - 2010-08-23 20:26:00

lukass to ja nie będę musiał edytować? :-))

lukass - 2010-08-23 20:57:12

beela? raczej nie :)
ale nie ciesz się tak od razu, bo do 57 przetłumaczyłem i te trzeba zedytować :P
a poza tym mysłę już nad następnym projektem

maniok1 - 2010-09-04 19:53:50

Jak dobrze pójdzie to jutro dodam 98 baku pl. A w przyszłym tygodniu 99:D

ed.1.
Lukass, czy mógłbyś przetłumaczyć 99 baku??

reqest - 2010-09-11 19:05:22

Świetna edycja dobra robota oby tak dalej

maniok1 - 2010-09-18 10:50:51

Ey, Lukass nie zabrał byś się za baku 101 bo ja chyba nie będę miał czasu tłumaczyć, chyba że dopiero jutro?